《权力的游戏 第八季》的经典台词

Respect is how the young keep us at a distance. So, we don’t remind them of an unpleasant truth.

尊重是年轻人疏远我们的方式,就不用听刺耳的真理了。

Melisandre: what do we say to the god of death?

Arya Stark: Not today

红袍女:“我们要对死神说什么?”

二丫:“时辰未到”

Tyrion Lannister: There’s nothing in the world more powerful than a good story.

小恶魔:世上最有权力的莫过于一个好故事。

-I’ve executed men for less.

我为微小的事处死过人。

-They were lesser men.

他们本就微不足道。

Sansa Stark: It’s the truth. It’s the most heroic thing we can do now look the truth in the face.

珊莎·史塔克:我没说错。如今,最英勇的做法便是直面现实。

You want a whore, buy one. You want a queen, earn her.

想要妓女的话就花钱去买,要是想要女王,那就证明自己。

You might be the most arrogant man I’ve ever met. I like that.

你是我见过最自大的人,我喜欢。

我犯了聪明人常犯的错误,低估了自己的对手。

You want their loyalty, you have to earn it.

要想让他们效忠,只能去争取。

她一向擅长利用真相粉饰谎言

Respect is how the young keep us at a distance. So, we don’t remind them of an unpleasant truth.

尊重是年轻人疏远我们的方式,就不用听刺耳的真理了。

Melisandre: what do we say to the god of death?

Arya Stark: Not today

红袍女:“我们要对死神说什么?”

二丫:“时辰未到”

Tyrion Lannister: There’s nothing in the world more powerful than a good story.

小恶魔:世上最有权力的莫过于一个好故事。

-I’ve executed men for less.

我为微小的事处死过人。

-They were lesser men.

他们本就微不足道。

Sansa Stark: It’s the truth. It’s the most heroic thing we can do now look the truth in the face.

珊莎·史塔克:我没说错。如今,最英勇的做法便是直面现实。

You want a whore, buy one. You want a queen, earn her.

想要妓女的话就花钱去买,要是想要女王,那就证明自己。

You might be the most arrogant man I’ve ever met. I like that.

你是我见过最自大的人,我喜欢。

我犯了聪明人常犯的错误,低估了自己的对手。

You want their loyalty, you have to earn it.

要想让他们效忠,只能去争取。

她一向擅长利用真相粉饰谎言

Daenerys Targaryen: She’s not the girl you grew up with. Not after what she’s seen, not after what they’ve done to her.

丹妮莉丝:她不是你熟悉的那个女孩了,在她见过那么多,经历过那么多之后。

Varys: What have I told you, Martha?

Martha: The greater the risk, the greater the reward.

瓦里斯:我之前怎么告诉你的,玛莎?

玛莎:风险越大,收益越大。

我们之前并不是朋友,但我们必须携手,否则只能等死。

你效忠她是为拯救北境,还是因为你爱她

Jon Snow: Yeha, it’s easy to judge when you’re standing far from the battlefield.

雪诺:远在战场外批评是很容易

Grey Worm: We do not need payment, we need justice.

灰虫子:我们不需要回报,我们需要正义。

Tyrion Lannister: A few years as Hand of the King would make anyone want to piss off the edge of the world.

小恶魔:做过几年御前首相,任谁都想要在世界的边缘撒尿。

Jaime Lannister: Look at me. Look me in the eye. Don’t look away. Look at me! Just look at me. Nothing else matters. Only us.

詹姆:看着我,看着我的眼睛,不要看其他地方,只看着我就好。其他都不重要了,只有我们。

He owns his and learns from them.

他是犯了错,可他也会学到教训。

Tyrion Lannister: If I was out there right now…

Sansa Stark: You’d die. There’s nothing you can do.

小恶魔:如果我在外面…

珊莎·史塔克:你一定会死,你无能为力的。

很多人都低估了你,他们大多数都死了。

Varys: Do not destroy the city you came to save. Do not become what you have always struggled to defeat.

瓦里斯:不要破坏你来拯救的城,不要成为你一直想要打败的人。

Tyrion Lannister: We are advisers to the queen. Worrying about her state of mind is our job.

小恶魔:我们是女王的谋臣,有义务担心她的心态。

Daenerys Targaryen: You freed your brother. You committed treason.

Tyrion Lannister: I freed my brother. And you slaughtered a city.

龙妈:你释放了你哥,犯了叛国罪。

小恶魔:我释放了我哥,而你屠杀了全城。

-“那你如今为何背弃了家族和家人?”

-“因为这件事比忠诚更重要。”

Cersei Lannister: I wanted those elephants.

瑟曦·兰尼斯特:“我想要大象.”

我们拥你为北境之王

你是我的女王,我任你差遣。

Gendry Baratheon: I don’t know how to be lord of anything, I hardly know how to use a fork. All I know is that you’re beautiful and I love you and none of it will be worth anything if you’re not with me. So, be with me.

詹德利拜拉席恩:我不知道怎么当城主,我都不会用叉子。我只知道你很美,而且我爱你。若不跟你在一起,我的人生毫无意义。所以和我在一起吧。

Jaime Lannister: I have never slept with a knight before.

Brienne of Tarth: I’ve never slept with anyone before.

詹姆·兰尼斯特:我从未和骑士睡过。

布蕾妮:我从未跟任何人睡过。

Daenerys Targaryen: I’m here to free the world from tyrants. That is my destiny and I will serve it no matter the cost.

丹妮莉丝:我要从暴君手里,解放这个世界。这是我的命运,我会不惜一切代价完成。

Tyrion Lannister: You’ve always loved your children. More than yourself, more than Jaime, more than anything. Your reign is over, but that doesn’t mean your life has to end. It doesn’t mean your baby has to die.

小恶魔:你一直都爱你的孩子,胜过爱自己,胜过爱詹姆,胜过一切。你的统治结束了,但这不代表你的人生结束了,不代表你的孩子必须死。

Sandor: The fire will get her, or one of the Dothraki. Or maybe that dragon will eat her. It doesn’t matter. She’s dead.

桑铎:这火会烧了她,要么多斯拉克人会强暴她,或者龙把她吃了,那都不重要了,她已经死定了。

我以战士之名,命你勇敢;以天父之名,命你公正;以圣母之名,命你维护无辜之人。

北境就如同你哥哥说的那般美丽,你也是。

Arya Stark: She knows who you are. Who you really are. You’ll always be a threat to her. And I know a killer when I see one.

艾丽娅·史塔克:她知道你的身世,真正的你,你对她来说永远是个威胁,我看得出谁会下毒手。

Daenerys Targaryen:No, you are Lord Gendry Baratheon of Storm’s End, the lawful son of Robert Baratheon, because that is what I have made you.

丹妮莉丝:不,你是风息堡城主,詹德利拜拉席恩,劳勃拜拉席恩的合法儿子,因为我说你是,你就是。

Tyrion Lannister: Love is more powerful than reason.

小恶魔:爱的力量超过理性。

Varys: Men decide where power resides, whether or not they know it.

瓦里斯:得民心者得天下,事实就是如此。

Cersei Lannister: The Red Keep has never fallen. It won’t fall today.

瑟曦:红堡以前从未沦陷过,今日也不会沦陷。

Tyrion Lannister: If Daenerys can make it to the throne without wading through a river of blood, maybe she’ll show mercy to the person who made that possible.

小恶魔:如果丹妮莉丝兵不血刃就能夺得铁王座,也许她会饶恕为此事出谋划策之人。

Tyrion Lannister: Our queen doesn’t keep prisoners for long. I suppose there’s a crude kind of justice. I betrayed my closest friend and watched him burn.

小恶魔:我们女王不会拘留囚犯太久,我想这是已汇总粗暴的正义。我背叛了我最好的朋友,眼看他被烧死。

Tyrion Lannister: Oblivion is the best I could hope for. I strangled my lover. I shot my own father with a crossbow. I betrayed my queen.

小恶魔:无意识已是我最大希冀。我勒死我的情人,我用十字弓射杀父亲,我背叛我的女王。

Men do stupid things for women.

男人容易为女人做蠢事。

-“我的族人很平和,我们保护不了自己。”

-“我的族人并不平和,我们会保护你们的。”

开侏儒玩笑冒犯你,你却拿阉人说笑

Melisandre: Valar morghulis.

Grey Worm: Valar dohaeris.

红袍女:凡人皆有一死

灰虫子:凡人皆需侍奉

Jon Snow: It’s over. These men are prisoners.

Grey Worm: It is not over until the queen’s enemies are defeated.

Jon Snow: How much more defeated do you want them to be? They’re on their knees.

Grey Worm: They are breathing.

雪诺:结束了,这些人是囚犯

灰虫子:要击溃女王的敌人才算结束。

雪诺:你要溃败他们到什么程度?他们都跪下了。

灰虫子:他们还在呼吸。

Jon Snow: Love is the death of duty.

雪诺:爱是责任的大忌。

Arya Stark: Say another word about killing my brother and I’ll cut your throat.

艾丽娅·史塔克:再敢说一句要杀我哥,我就割断你的喉咙。

Tyrion Lannister: Tens of thousands of innocent lives, one not particularly innocent dwarf, it seems like a fair trade.

小恶魔:为了成千上万的无辜百姓赔上一个算不上无辜的侏儒,看起来很划算。

Melisandre: Valar morghulis.

Grey Worm: Valar dohaeris.

红袍女:凡人皆有一死

灰虫子:凡人皆需侍奉

Tyrion Lannister: I could think of no organization less suited to my talents.

Sansa Stark: Witty remarks won’t make a difference. That’s why we’re down here none of us can do anything.

小恶魔:我实在想不到窝在墓窖里,该如何发挥我的聪明才智。

珊莎·史塔克:你再妙语连珠也不顶用。之所以藏在墓窖里,是因为我们手无缚鸡之力。

开侏儒玩笑冒犯你,你却拿阉人说笑

Arya Stark:But I’m not a lady. I never have been. That’s not me.

艾丽娅·史塔克:但我不是淑女小姐,从来都不是,我不是那块料。

-“你在建议我原谅窃取你职位的人?”

-“没错。”

我让他做首相,是因为他人善,睿智,而且在必要时狠得下心。

It’s cold up here for a southern girl. So keep your queen warm

对于一个南方女孩来说这里很冷,那就帮你的女王保暖吧

Tyrion Lannister: If we were up there, we might see something everyone else is missing. Something that makes a difference.

小恶魔:我们若在上面,可能会注意到大家所忽略的地方,一个举足轻重的地方。

Jon Snow: You are my queen. Nothing will change that. And they’re my family. We can live together.

乔恩·雪诺:你是我的女王,这一点绝不会变。她们是我的家人,我们可以共存。

杀一是为罪,屠万即为雄,屠得九百万,即为雄中雄。

我必须做出选择,是维护自己的王位还是保护北境,我选择了北境。

Tyrion Lannister: You were the only one who didn’t treat me like a monster. You were all I had.

小恶魔:只有你一个人不把我当怪物。你是我唯一的亲人。

相关文章