唐诗三百首全文阅读及译文(41-50篇)

41、长干行·其一(崔颢)

君家何处住,妾住在横塘。

停船暂借问,或恐是同乡。

译文:

请问阿哥你的家在何方?我家是住在建康的横塘。

停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。

42、长干行·其二(崔颢)

家临九江水,来去九江侧。

同是长干人,生小不相识。

译文:

我的家临近九江边,来来往往在九江畔。

你和我同是长干人,从小不相识真遗憾。

43、玉阶怨(李白)

玉阶生白露,夜久侵罗袜。

却下水晶帘,玲珑望秋月。

译文:

玉砌的台阶已滋生了白露,夜深伫立露水侵湿了罗袜。

我只好入室垂下水晶帘子,独自隔帘仰望玲珑的秋月。

44、塞下曲·其一(卢纶)

鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。

独立扬新令,千营共一呼。

译文:

身佩雕羽制成的金仆姑好箭,旌旗上扎成燕尾蝥弧多鲜艳。

大将军威严地屹立发号施令,千军万马一呼百应动地惊天。

45、塞下曲·其二(卢纶)

林暗草惊风,将军夜引弓。

平明寻白羽,没在石棱中。

译文:

夜里林深草密,忽然刮来一阵疾风;是猛虎吧?将军从容不迫搭箭引弓。

天明搜猎去,寻找白羽装饰的箭杆。发现整个箭头,深嵌入一块石中。

46、塞下曲·其三(卢纶)

月黑雁飞高,单于夜遁逃。

欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

译文:

夜静月黑雁群飞得很高,单于趁黑夜悄悄地窜逃。

正要带领轻骑兵去追赶,大雪纷飞落满身上弓刀。

47、塞下曲·其四(卢纶)

野幕蔽琼筵,羌戎贺劳旋。

醉和金甲舞。雷鼓动山川。

译文:

在野外的营帐里摆开了宴筵,为庆祝征羌戎的战士们凯旋。

酒酣欢畅个个穿着铁甲起舞,欢声雷动鼓乐喧天震荡山川。

48、江南曲(李益)

嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。

早知潮有信,嫁与弄潮儿。

译文:

我真悔恨嫁做瞿塘商人妇,他天天把相会的佳期耽误。

早知潮水的涨落这么守信,还不如嫁一个弄潮的丈夫。

49、回乡偶书(贺知章)

少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

译文:

少年时离乡,到老了才回家来;口音没改变,双鬓却已经斑白。

儿童们看见了,没有认识我的;他们笑问:这客人是从哪里来?

50、桃花溪(张旭)

隐隐飞桥隔野烟,石矾西畔问渔船。

桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。

译文:

隐隐看见一座长桥,被野烟隔断;在石屿的西畔,借问打渔的小船。

桃花随着流水,终日地漂流不尽;桃花源洞口,在清溪的哪段哪边?

相关文章